Να βελτιώσουν τα γερμανικά οι ξένοι γιατροί





Οι αλλοδαποί γιατροι να βελτιώσουν τις γλωσσικές τους δεξιότητες


Στα γερμανικά νοσοκομεία, περισσότεροι από 30.000 γιατροί εργάζονται με ξένες ρίζες. Επειδή πολλοί δεν μιλούν τη γλώσσα αρκετά, τα προβλήματα προκύπτουν όταν ανάμεσα σε γιατρούς και οι ασθενείς δημιουργούνται παρεξηγήσεις.


"- Γεια σας, καλημέρα, τι μπορώ να κάνω για σας;"
"- Επί τρεις εβδομάδες περίπου έχω για τον πόνο στην πλάτη."

Anwar Al Hashem εξασκείται ακόμα τη συνομιλία με τους ασθενείς - στη γερμανική γλώσσα. Για την "εκπαίδευση επικοινωνίας για νοσοκομειακών γιατρών από το εξωτερικό" περιλαμβάνεται ενημερωτικά δελτία, παρουσιάσεις περιπτώσεων, γερμανική ορολογία - ό, τι ένας γιατρός στην καθημερινή ζωή σε αυτή τη χώρα τι μπορεί να έχει. Ο γιατρος από τη Σαουδική Αραβία, ο οποίος σπούδασε στο Πακιστάν και τώρα στην Ιατρική Σχολή του Ανόβερο - MHH - συνεχίζει ως νευροχειρουργός, οκτώ μήνες μόνον μιλάει γερμανικά.



τυχαια φωτογραφια,δεν συμβαδιζει
με τα προσωπα του αρθρου




"Αν κάποιος θέλει να κάνει μια εκπαίδευση εδώ στη Γερμανία, θα πρέπει επίσης να μάθει γερμανικά σωστά. Για παράδειγμα, στην« ενημέρωση »ή όταν συζητάτε με άλλες υπηρεσίες, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε πάντα γερμανικές λέξεις."

Και φυσικά, ακόμα περισσότερο όταν ασχολείται με τους ασθενείς. 16 γιατροί με ξένες ρίζες ολοκληρώνουν σήμερα τα μαθήματα γλώσσας στο Ανόβερο. Οι επιστήμονες ασχολούνται με νομικά θέματα ή το σταθμό διαχείρισης ενός τομέα. Η Κάτω Σαξονία Υπουργείο Κοινωνικών Υποθέσεων ήρθε στο έργο.Η Κριστίνα Μπότελ του album - το δημοτικό για τους μετανάστες - σχεδίασε το περιεχόμενο:

"Υπήρξαν διάφορες συμφωνίες. Δεν θέλουν να παρουσιασουμε μια έτοιμη πρόταση, αλλά ήρθε η στιγμή πραγματικά να ανταποκριθούμε στο τι οι γιατροί έχουν ανάγκη. Και έχουμε πολύ στενή επαφή με έναν γιατρό και έναν δικηγόρο από το MHH.Εχουμε συνεργαστεί με τους καθηγητές ξένων γλωσσών , οι οποίοι συζήτησαν στη συνέχεια το περιεχόμενο, και αυτό ήταν πολύ χρήσιμο. "



θα πρέπει επίσης να μάθει γερμανικά σωστά


Παρόμοια έργα - και χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο : στη Βόρεια Ρηνανία-Βεστφαλία, Ρηνανία-Παλατινάτο και τη Βάδη-Βυρτεμβέργη.

Τώρα, οι Υπουργοί Υγείας των κρατιδίων αγωνίζονται για μια ενιαία λύση. Συναντήθηκαν την περασμένη εβδομάδα στη Διάσκεψη των Υπουργών Υγείας στο Πότσνταμ, όπως Χαινκε Τρεγκερ από το Υπουργείο Κάτω Σαξονίας δήλωσε "Πιστεύουμε ότι είναι πολύ χρήσιμο να καταλήξουμε σε μια ενιαία ομοσπονδιακή λύση, επειδή είναι αξιόπιστο και για τους γιατρούς που έρχονται σε μας, τώρα έχετε αυτές και αυτές τις δεξιότητες και να εξοικειωθούν με τις δεξιότητες που και να εγκατασταθούν στη Βαυαρία, για παράδειγμα, στην Κάτω Σαξονία. "


«Αυτο ως κράτος ιατρικοί συλλογοι να προσφέρουμε συζητησεις που προσομοιώνουν μια γιατρού-ασθενούς συζήτηση, τόσο πραγματικά, πώς ειναι να έρχονται σε μια κλινική, συζητηση με τον ασθενή. Οι ασθενείς ηθοποιοι κι ένας γιατρός ηθοποιος κι ένας Γερμανός γιατρός.

Και το δεύτερο μέρος: οι νέοι, ξένοι συνάδελφοι, συνέντευξη με την προσομοίωση αυτών των ασθενών θα πρέπει στη συνέχεια επίσης να γράψετε μια επιστολή προς τον Γερμανό γιατρό ".


Τα μαθήματα είναι εθελοντικα, κάθε κράτιδιο παρέχει διαφορετικό περιεχόμενο, δεν υπάρχει κανένας διαγωνισμός.Η εκπαίδευση σε μια καθημερινή κλινική είναι χρήσιμο που μπορεί να βοηθησει τους ξένους γιατρούς. Διότι μόνο με ένα γενικό μάθημα γλώσσας σε ένα από τα Ινστιτούτα Γκαίτε δεν βοηθα στη Νευροχειρουργική Κλινική.



Ο Hesham El Kayekh από τη Λιβύη ειναι στη Γερμανία για έξι μήνες.

"Με αυτή την πορεία, μπορούμε να επικοινωνούμε καλύτερα το έργο με τους συναδέλφους, τους ασθενείς και την ομάδα υγειονομικής περίθαλψης. Και η δουλειά είναι πιο γρήγορα ενεργή"



πηγη απο dradio.de

αναγνωση και ελευθερη μεταφραση
ο συνδεσμος παραπεμπει στο αρθρο